Saltar al contenido principal

Entidades públicas y privadas participan en la implementación de Norma INEN para favorecer a personas con discapacidad auditiva

BOLETÍN OFICIAL 473

12 de octubre de 2020

Quito, Ecuador- Con la finalidad de contribuir con la implementación de una norma que establezca parámetros de ubicación, dimensiones, contrastes y fondos del recuadro para intérpretes de lengua de señas ecuatoriana (ILSEC) en medios de comunicación audiovisuales del país, varias instituciones públicas y privadas se reunieron con el Servicio Ecuatoriano de Normalización (INEN) para tratar el tema.

Las entidades, entre ellas, la Dirección Nacional de Registro de Datos Públicos (Dinardap), participan en la construcción del documento que busca implementar requisitos de puesta en escena y de la apariencia del intérprete de lengua de señas ecuatoriana.

Las personas sordas o con discapacidad auditiva viven en un entorno con servicios y productos poco accesibles y enfrentan diariamente múltiples barreras de comunicación, a pesar de que actualmente la tecnología y el desarrollo de la “Sociedad de la Información” son elementos que favorecen la accesibilidad a las personas con discapacidad auditiva.

Por ello, es importante lograr la igualdad de oportunidades y participación ciudadana a través del acceso a la comunicación e información.

Es primordial, también, generar una mayor sensibilización social que dé paso al desarrollo de normativas que regulen la disposición y adaptación de los recursos necesarios para favorecer el acceso a la información y comunicación en todos los aspectos en favor de ese grupo social. Todo esto, amparado bajo el apoyo de los avances tecnológicos.

Con el apoyo de la tecnología, este grupo podrá tener mayor acceso a la comunicación e información, superando obstáculos como la falta de subtítulos, ausencia de recursos técnicos (ayudas visuales y auditivas) e intérpretes de lengua de señas.

En estas reuniones participaron delegados del: Consejo Nacional para la Igualdad de Discapacidades (Conadis), la Federación Nacional de Personas Sordas del Ecuador (Fenasec), la Asociación Nacional de Intérpretes y Guías Intérpretes de Lengua de Señas Ecuatoriana (Anilsec), la Universidad de Guayaquil, la  Universidad Central del Ecuador, Agencia de Regulación y Control de las Telecomunicaciones (Arcotel), la Secretaría General de Comunicación de la Presidencia de la República, Medios Públicos EP, el Ministerio de Telecomunicaciones y de la Sociedad de la Información (Mintel) y el Consejo de Comunicación./DCS